суббота, 31 марта 2012 г.

«Расцветает сакура на исходе ночи весенней…»


Слишком долго глядел!
К вишневым цветам незаметно
Я прилепился душой.
Облетели... Осталась одна
Печаль неизбежной разлуки. 

                             Nishiyama Sōin (西山 宗因)
            Перевод Веры Марковой

В Японии начали цвести сакуры. Это значит, что весна не за горами. Цветы японской вишни появляются раньше листьев, а некоторые виды начинают цвести еще до того, как растает снег. Японцы считают это символом стойкости. Первые цветки появились в замке Коти на острове Сикоку (юг Японии). В Токио появление цветков ожидают 31 марта.

В стране, где высокими технологиями насыщены все сферы жизни человека, наступает время, когда японцы на миг останавливаются, замирают, чтобы насладиться потрясающим по красоте зрелищем - цветением сакуры. Не только японцы, но и жители других стран с нетерпением ждут начала цветения сакуры, превратившегося в целый праздник под названием Ханами ("hana" - цветок, "mi" - смотреть).
Перед началом сезона цветения сакуры, который длится с конца марта и по начало апреля, вся страна с нетерпением следит за тем, где же распустится на вишневом дереве первый цветок - счастливчик, первый заметивший его, не будет обделен вниманием публики. И после этого белыми и бледно-розовыми пушистыми облаками постепенно окутываются деревья по всей стране. 


Для японцев цветение сакуры - событие государственного масштаба, поэтому в Токио ежегодно создается специальный штаб, который следит за всеми событиями, сопровождающими праздник Ханами, а также заранее информирует японцев о том, когда ожидается начало сезона в каждом конкретном городе. Официальное открытие Ханами происходит в Токио - Центральном парке Синдзюку, его посещают ведущие политические деятели Японии, в том числе императорская семья. 


После начала сезона цветения сакуры тысячи японцев приходят полюбоваться красотой цветов в парки, скверы, сады. Считается, что самую красивую сакуру можно увидеть в древних японских столицах, таких как Киото и Камакура, но наверняка каждый японец будет считать, что сакура в парке возле его дома - самая красивая. Хотя у японцев не принято сажать сакуру во дворе собственного дома, зато в городах есть целые аллеи сакуры, которые во время цветения источают удивительный аромат. Цветущая сакура особо красива в ночное время ("иосакура" - ночная сакура), когда ее освещает множество фонариков "васи" и "райт-аппу".


Для японцев Ханами - это не просто праздник цветения сакуры, в нем заложен более глубокий смысл. Цветение длится недолго - любой дождь или сильный ветер прекратит торжество природы. Японцам медленно падающие лепестки напоминают о недолговечности бытия, об ушедшей любви и увядшей молодости. И от таких грустных мыслей рождались прекрасные хокку поэтов Басё, Исса, Сайгё, Фудзивара-но Садаиэ. Вот одно из них:

Расцветает сакура
На исходе ночи весенней
Вместе с рассветом.
 

                  Мацуо  Басё ( 松尾芭蕉)
         Перевод Александра Белых


 




ИСТОРИЯ ТРАДИЦИИ ЯПОНЦЕВ НАБЛЮДАТЬ ЦВЕТЕНИЕ САКУРЫ

По некоторым источникам, традиция любования цветущей сакурой появилась в Японии в VII веке во времена правления династии Танг. Японские аристократы любили проводить время под цветущей сакурой, наслаждаясь легкими напитками, музыкой и играми. Во времена императора Сага, знаменитого поэта и каллиграфа, при дворе в Киото стали проводить праздники любования сакурой, представляющие собой пикники под цветущими деревьями. В этот период пишутся поэмы, восхваляющие прекрасные изящные цветы японской вишни, в которых видели метафору всей жизни: ее непостоянство, эфемерность и быстротечность. Это и было началом ханами.


Сначала это обычай распространялся только на элиту и императорский двор. Вскоре он стал популярен среди самураев, а к началу периода Эдо - и среди простых людей.


В те времена сакура являлась символом урожая, и ее цветение возвещало о начале сезона посадки риса. По верованиям японцев, природа была населена духами, поэтому сакуре делались подношения и возлияния. Позднее на ритуалах подношений стали пить сакэ.


Во времена династии Токугава по всей Японии сажали вишневые деревья, для того чтобы распространить и укрепить традицию празднования ханами. В период феодализма цветущая сакура стала символом самураев и кода, в соответствии с которым они вели свою жизнь.


В XIX веке в эпоху реформ Мэйцзи вишневые деревья, ставшие символом феодализма, стали вырубать по приказу императора, однако традиция любования цветами сакуры через некоторое время возродилась вновь, став одним из самых любимых праздников в Японии.


Сегодня люди продолжают традицию празднования ханами, собираясь вместе под цветущими деревьями и устраивая пикники, которые иногда длятся до поздней ночи. Чтобы в полной мере насладиться ханами, люди собираются у древних монастырей, дворцов, парков и садов, приносят с собой еду и напитки и проводят время, наслаждаясь приятной беседой в кругу друзей, родственников или коллег по работе.




Украина, Закарпатская обл, город Мукачево, улица Московская. А мы были уверены - Япония!



Источники:
http://glavnoe.ua/news/n97645

пятница, 30 марта 2012 г.

Радуга забав на Неделе детской книги

Пусть эта «Книжкина неделя»
Продлится только до апреля.
Но вы, читающий народ,
Любите книгу круглый год!
                                  С. Я. Маршак

28 марта в гости к Книге в нашу библиотеку пришли  ученики 290 школы. Вы, наверное,  думаете:  ну вот, каникулы,  дети должны отдыхать, а  им – ЧИТАЙТЕ ВСЮ НЕДЕЛЮ!  Но наша встреча  не была традиционной, хотя книжных новинок было представлено много. Ребята  потом с удовольствием выбрали себе книги по душе. Вот в такой необычной форме были представлены издания на нашем книжном вернисаже.


На НЕДЕЛЕ ДЕТСКОЙ КНИГИ мы решили познакомить детей с энциклопедиями. А чтобы было особенно интересно – мы выбрали из всего красочного многообразия  справочных изданий Популярную энциклопедию «Игры народов мира».

 Наши юные читатели  услышали  немало интересного о праздничных обрядах разных стран, познакомились с культурой и традициями Канады, Великобритании, США, Японии.  Ребята узнали, что  в Англии дети играют в «Истинного Шерлока Холмса», в Канаде  - в «Бег с платком», а японская детвора с удовольствием играет в «Кагомэ кагомэ». Ребятам также рассказали и о таких уже забытых традиционных школьных играх – «Крестики-нолики» и «Морской бой».  А как можно читать об играх, и не попробовать сыграть? И вот наши ведущие Мария Кирина и Полина Бухаидзе предложили ребятам… посплетничать. Наверное, многие из вас догадались, что речь идёт об игре «Сплетни», так любимой в  Америке. Когда небольшая история, пересказанная детьми друг другу,  дошла до последнего участника, она приобрела совсем другой смысл. Они потом долго выясняли между собой,  почему мама превратилась в тётеньку,  и куда делся велосипед.

Русская народная игра "Золотые ворота"
Американская игра "Сплетни"

понедельник, 26 марта 2012 г.

Мы на этой улице знаем каждый дом!

                                                            Дорогие друзья!
Улица Широкая есть во многих городах мира. Если бы по иронии судьбы нас забросили в Минск или Прагу, мы непременно нашли бы на этой улице дом 11, и никто не знает, какие приключения нам удалось бы там пережить.

Например, в Праге - улица Широкая (Siroka)…




Улица Широкая в Немецком  городе Стендаль (STENDAL)…


Улица Широкая в Минске…

Наш сегодняшний рассказ посвящен нашей любимой улице, на которой находится наша библиотека – родной - Широкой. 13 апреля нашей улице исполняется 45 лет!

Улицы Москвы, переулки, проезды…  Конец 60-х годов. Застраиваются окраины Москвы. Новым улицам дают имена. Вот, например, Стандартная улица в районе Алтуфьевского шоссе - просто и коротко.  Есть ещё  Шоссейная в районе Печатники, Просторная в районе Преображенки,  Дорожная в Чертаново. Некоторые улицы получили очень романтичные названия -  Заревый проезд, Ясный проезд. Это уже у нас, в Медведково. 
Здесь построят медведковский метромост, 1974 год

А наша улица получила своё название по внешнему виду. Посмотрели  проектировщики и решили – пусть будет Широкая.  И вот, 13 апреля 1967 года, она появилась на карте Москвы. А что, нам нравится, чувствуется масштабность, - улица очень светлая и всегда многолюдная. 
Бабушкинский район Москвы. Улица Широкая, 1975 год
Северный вестибюль станции метро "Медведково". С левой стороны расположена наша библиотека
Меняется облик  улицы. Проходит время, сменилось несколько поколений. Пусть не сохранились имена деревень, некогда расположенных здесь, но они были. Пусть канули в лету их деяния, помыслы, их чаяния и надежды, но мы должны знать, как здесь жили и чем занимались люди. Наш краеведческий клуб "Улочки московские" выступает с инициативой - если вы живёте в другом населённом пункте на улице Широкая, давайте дружить УЛИЦАМИ! 
Итак,  наше ФотоПутешествие

пятница, 23 марта 2012 г.

Удивительная женщина Лариса Рубальская


Вы, наверное, согласитесь, друзья, что март – месяц Женщин! Весна, любовь, поэзия – это все о нас. Популярная  поэтесса Лариса Рубальская знает о женщинах всё!  В этом сегодня, 23 марта,  убедились  наши читатели, которые собрались на литературно – поэтический вечер в КЦСО Северное Медведково, посвященный творчеству Л. Рубальской. Наверное, многих  женщин в России можно назвать поклонницами творчества поэтессы – ее стихи и песни трогают и согревают  сердца. Сколько в них тепла, оптимизма и юмора! Весь зал на одном дыхании  слушал рассказ методиста библиотеки Татьяны Афанасьевой  о судьбе поэтессы, о перипетиях любви, о её неожиданном творческом взлёте, о её триумфе.
Своеобразным подарком стало то, что на вечер пришли члены  Литературного объединения «Северная звезда». Руководитель ЛИТО Максимова Марина Игоревна и Галина Алексеевна  Борисова порадовали чтением любимых  стихов. А потом зазвучали песни! Песню Валентины Толкуновой «Воспоминание» слушали с особым удовольствием. Неожиданным совпадением стало то, сегодня День Ангела отмечают Галины. А их было двое - Галина Алексеевна Борисова и Галина Борисовна Чеснокова.  И как подарок именинникам на экране появились слова – пожелания Ларисы Рубальской:

 Сотрудники библиотеки и гости с большим удовольствием поздравили этих потрясающих женщин с именинами. А самое главное – подарили им аплодисменты.  Встреча была теплой, гости долго не хотели расходиться и пообещали  друг другу встречаться чаще.
Техническое обеспечение мероприятия - С. Швед и П. Бухаидзе

среда, 21 марта 2012 г.

День поэзии

Дорогие друзья!

Сегодня, 21 марта, в День поэзии, на абонементе открылась выставка, посвященная творчеству Народного поэта Дагестана Расула Гамзатова. Каждая из этих книг бережно сохранена для вас, наш дорогой читатель!  
Ждём вас! 

Книги, представленные на выставке.

понедельник, 19 марта 2012 г.

Песенка для Львёнка и Черепахи

Дорогие друзья!
19 марта сотрудники библиотеки Мария Кирина и Полина Бухаидзе пришли в Центр развития 2576 для того, чтобы познакомить  детей  с героями замечательной книги Сергея Григорьевича Козлова «Львенок и Черепаха» и поведать об их удивительных приключениях.  Ребята узнали, что автор книги родился 22 августа 1939 г. в Москве. Ещё в школе начал писать стихи. Сменил много профессий, прежде чем стал профессиональным писателем:  работал  токарем, учителем пения, кочегаром, экскурсоводом... Сначала он писал сценарии для мультфильмов. Среди них такие известные и любимые как «Ежик в тумане», «Как Львёнок и Черепаха пели песню». А потом он написал про своих героев книги. С одной из этих книг и познакомили наши сотрудники ребят.  Потом дети  дружно спели песенку «Я на солнышке лежу», посмотрели отрывки из мультфильма,  поиграли в задорные игры. А в конце познакомились с настоящей…ЧЕРЕПАШКОЙ Катюшей, которую принесла для ребят Полина Бухаидзе!
Техническое обеспечение мероприятия - Т. Афанасьева.
Наш фоторепортаж:
Это очень важно - рассказать малышам о писателе...
Я на солнышко гляжу!

Другой Пастернак


Засыпет снег дороги,
Завалит скаты крыш.
Пойду размять я ноги:
За дверью ты стоишь.

Одна, в пальто осеннем,
Без шляпы, без калош,
Ты борешься с волненьем
И мокрый снег жуешь…



В день похорон Пастернака у его могилы первым было прочитано стихотворение «Свидание». Это стихотворная грустная повесть о двух любящих сердцах. Посвящено оно было Ольге Всеволодовне Ивинской. О ней Пастернак сказал однажды: "Ольга - моё жизненное дыхание.” По воспоминаниям О. Ивинской, она познакомилась с Пастернаком в 1946 г., когда начала работать в редакции журнала “Новый мир”. Ольга Ивинская была необычайно хороша – нежная, женственная, с огромными глазами и золотистыми волосами. А главное – обожала стихи Пастернака. В 1949 г. Ольга Ивинская была арестована. Пастернак считал виновным в этом себя, хотя причина ареста была формально другой. Стихотворение “Свидание” напоминало о минувших встречах. Ивинская вспоминала, что прочитала его уже в ссылке…
"Другой Пастернак. Личная жизнь", - так назвала свой рассказ о классике мировой и русской литературы, лауреате Нобелевской премии поэте Борисе Пастернаке методист библиотеки Т.М. Афанасьева.  Борис Пастернак прожил жизнь внешне более спокойную, но по сути не менее трагическую, чем у других знаменитых писателей того времени. Ему выпали разлука с родителями, болезнь и ранняя смерть приемного сына, арест возлюбленной, многолетняя травля, тем не менее, жизненная установка у него была удивительно твердая  - он весь был нацелен на счастье, на праздник, а несчастье умел переносить стоически. 
Мероприятие состоялось 17 марта в рамках работы Клуба "Раёвские вечера". В нем приняли участие члены ЛИТО "Северная звезда", руководит которым М. И. Максимова.


Киниги о Б. Пастернаке в фонде нашей библиотеки:

суббота, 17 марта 2012 г.

Весна? Весна!

Пришла весна, но нет тепла. Нет еще оживания природы после зимней спячки. Где они - теплое ласковое солнце, солнечные зайчики на хрустальных сосульках, первые капели и лужи?
Сегодня впервые увидела фотоработы Луизы Гельтс и повеяло весною. 

 Несмотря на загадочное заморское имя – Luisa Gelts - наш фотограф, - москвичка. Её основные профессии – это дизайнер-флорист, художница. А фотография, к сожалению, только хобби. Но можно сказать, что и в фотографическом деле Луиза преуспела и достигла мастерства.

От первого лица:  Луиза Гельтс. Московская область. Член СФР с 2010 года. Родилась в Германии, г. Хемниц. В настоящее время живу в России, в г. Дубна. Окончила художественную школу-студию в г. Дубна, в 1979г. Образование - высшие РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ФИЗИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЫ и СПОРТА.
Художественной фотографией занимаюсь 7 лет.

четверг, 15 марта 2012 г.

О вежливости и не только...

Дорогие друзья!
Познакомиться с правилами хорошего тона и посоревноваться за звание Самого Воспитанного Третьеклассника -2012, смогли 15 марта в актовом зале школы 290 учащиеся 3-х классов. Ребята узнали, что этикет – это свод правил поведения. Уже во времена Древней Греции и Древнего Рима наблюдались первые попытки специального учения людей «красивому поведению». А в русский язык понятие «этикет» стало входить в начале XVIII века. Правда, еще в эпоху Ивана Грозного появился «Домострой», своеобразный кодекс правил. Ребята с удовольствием вспомнили поговорки об этикете. А потом началась викторина. Игра проходила  в 3 тура и закончилась финальной битвой сильнейших. Победитель получил Кубок Самого Воспитанного Третьеклассника - 2012! Мероприятие подготовили и провели сотрудники библиотеки Кирина Мария и Бухаидзе Полина. Техническое обеспечение – Афанасьева Татьяна.

Наш фоторепортаж.
Вот он, Кубок, за который придется побороться
Как же без "Вредных советов" Григория Остера...

Международная акция "Читаем Расула Гамзатова"

 Первый отклик на наше участие в Акции.

Благодарим ЯКУБОВА Эльмира Нурмагомедовича, директора Хасавюртовской центральной городской библиотеки имени Расула Гамзатова и весь коллектив библиотеки за внимание к нашему участию в Акции.

http://mkrf.ru/news/regions/central/detail.php?id=221202

вторник, 13 марта 2012 г.

День православной книги

"Ничто по могуществу не может сравниться с книгой, терпеливо ждущей тебя на полке. Ты еще знакомишься с азбукой, учишь буквы, складываешь из них слова, а книга уже знает, что придет день и час, когда ты откроешь её. Потрогаем пальцами гладкий корешок, спросим: - Откуда взялось печатное творение? Кто его придумал? Давно ли?"
                                                                                                                               Е. Осетров


Весна открывает целую череду самых светлых и прекрасных праздников: Благовещение, Пасха, День Победы, Неделя славянской письменности и культуры, соединенная с праздником русского языка. В чудесный хоровод этих праздников вплетается и новый праздник – День Православной Книги, который отмечается  14 марта. Праздник приурочен к выпуску первой на Руси печатной книги Ивана Фёдорова «Апостол», которая вышла в свет 1 (по ст. стилю) марта 1564 года.
 Книга живет уже несколько тысячелетий, но не всегда она была такой, какой мы видим её сейчас. До святых равноапостольных Кирилла и Мефодия все священные книги, излагавшие христианское учение, были написаны только на древнееврейском, греческом и латинском языках.
Первые славянские книги были рукописными. Создавали их в тиши святых обителей монахи. Они старательно выписывали каждую буковку. Заглавные буквы писали красными чернилами. Книги переплетали в кожу и богато украшали золотом, серебром и драгоценными камнями. Как бы хотели сказать: «Книга - очень ценная вещь».

Чем больше времени отделяет нас от эпохи Ивана Фёдорова, тем полнее раскрывается перед нами величие его творческого дерзания. Мы восхищаемся человеческим мужеством мастера и разносторонностью его дарований. Великий энциклопедист - просветитель, талантливый литератор и педагог, крупный инженер - изобретатель, человек могучей воли и острого ума - таким остается в нашей памяти Иван Фёдоров. Именно ему довелось "печатание небывалое обновить".
Первопечатник Иван Федоров 
(гравюра В.Е.Перевальского)
19 апреля 1563 года Иван приступил к набору первой страницы печатной книги. 14 марта 1564 году в Москве Иваном Фёдоровым и Петром Мстиславцем завершена и выходит в свет первая точно датированная русская печатная книга: «Апостол» ("Деяния святых Апостолов") - шедевр типографского искусства. Это событие принято считать датой начала книгопечатания на Руси. Книга радовала глаз аккуратным и четким шрифтом, красивыми буквицами, изящными заставками.
«Апостол» был напечатан Иваном Фёдоровым и Петром Мстиславцем в первой государственной типографии, устроенной с благословения митрополита Макария в 1553 году, в палатах на Никольской улице. Из послесловия к «Апостолу» известно, что полиграфические работы велись в течение года. Текст «Апостола» был отредактирован и подготовлен к печати при участии митрополита Макария. Книга напечатана "старопечатным" стилем, который разработал сам Иван Фёдоров на основе московского полууставного письма середины XVI в. Издание украшает фронтисписная гравюра с изображением апостола евангелиста Луки, по преданию, автора Деяний апостольских. Богатая орнаментика во многом восходит к образцам орнаментальных украшений в рукописях и гравюрах Феодосия Изографа. 

пятница, 9 марта 2012 г.

Пусть первый подснежник подарит вам нежность!


В первые дни марта, когда природа просыпается от зимнего сна, мы отмечаем Праздник весны – 8 Марта. Как весенний солнечный луч согревает землю, так Женщина неизменно согреваете наш мир добротой, любовью и красотой. Если верить учёным, то прообраз современного праздника существовал ещё в Древнем Риме. Женщины в этот день не занимались домашней работой, а отдыхали и получали подарки от своих мужей и других родственников-мужчин…

Накануне этого замечательно дня, 7 марта, Библиотека, Муниципалитет района «Северное Медведково» и Центр досуга и спорта «Паллада» тоже преподнесли нашим милым дамам подарок - Литературно – музыкальный вечер «Пусть первый подснежник подарит вам нежность!», который потрясающе вел поэт, бард, член Российского Творческого Союза Работников Культуры – Борис Катковский. Много выступающих было в этот день. Но самое главное – это удивительно радостное настроение, которое царило на празднике. Об этом – в нашем фоторепортаже!